維基百科:外語譯音表/葡萄牙語

維基百科,自由的百科全書
葡萄牙語譯音表(人名)

b p d t g c k v
w
f z ç
s
ss
j x
ch
m n l r lh nh gu qu
元音 夫(弗) 夫(弗) 斯(絲)
a á 瓦(娃) 薩(莎) 沙(莎) 馬(瑪) 納(娜) 利亞 尼亞
ai 瓦伊 法伊 雅伊 沙伊 利艾 尼艾 瓜伊 夸伊
an
ao au 尼奧 古奧 夸奧
ã ão 尼揚
e é/ei ey 德/代 特/泰 克/凱 雷(蕾) 格/蓋 克/凱
en -em
i y 西 西 尼(妮) 利(莉) 里(麗) 利(莉)
ia ya 亞(婭) 比亞 皮亞 迪亞 蒂亞 吉亞 西亞 基亞 維亞 菲亞 齊亞 日亞 希亞 米亞 尼亞 利亞 里亞 利亞 尼亞 吉亞 基亞
ie ye 皮耶 吉耶 基耶 維耶 菲耶 齊耶 日耶 米耶 吉耶 基耶
in -im 林(琳) 林(琳) 林(琳)
io 比奧 皮奧 迪奧 蒂奧 吉奧 西奧 基奧 維奧 菲奧 齊奧 西奧 日奧 米奧 尼奧 利奧 里奧 利奧 尼奧 吉奧 基奧
iu 比烏 皮烏 迪烏 蒂烏 吉烏 基烏 維烏 菲烏 齊烏 日烏 吉烏 基烏
o/ou 奧/歐 羅(蘿) 尼奧
oa 博阿 波阿 多阿 托阿 沃阿 福阿 佐阿 索阿 若阿 紹阿 莫阿 諾阿 洛阿 羅阿 略阿 紐阿 果阿 闊阿
on -om 利翁 尼翁
u
ua 布阿 普阿 杜阿 圖阿 武阿 富阿 祖阿 蘇阿 茹阿 舒阿 穆阿 努阿 盧阿 魯阿 柳阿 紐阿
ue 布埃 普埃 杜埃 圖埃 武埃 富埃 祖埃 蘇埃 茹埃 舒埃 穆埃 努埃 盧埃 魯埃 柳埃 紐埃
ui 布伊 普伊 杜伊 圖伊 武伊 富伊 祖伊 穆伊 努伊 盧伊 魯伊 柳伊 紐伊
un -um 利溫 尼溫

說明:

  • h不發音,按後續元音的漢字譯寫;
  • õe按「翁」行漢字加「伊」譯寫;
  • ãe按「昂」行漢字加「伊」譯寫;
  • 清輔音濁化仍按形譯;
  • m在b或p前時按n譯寫;
  • (瑪)、(娜)、(妮)、(琳)、(婭)、(娃)、(絲)、(莎)、(莉)和(麗)等用於女子名。(弗) 用於詞首。
  • 常用姓名後綴的譯寫須參考《世界人名翻譯大辭典》。

資料來源:

請注意該譯音表僅適用於大陸簡體環境下且暫時沒有被《世界人名翻譯大辭典》和新華社歷史資料庫收錄的人名翻譯,不適用於地名翻譯或台港澳新馬等地區的譯名。
大陸的地名譯名標準請查閱《世界地名譯名詞典》,台灣譯名請查閱國家教育研究院資料庫

葡萄牙語譯音表(地名)

b p d t g c k* v
w*
f z ç
s
x
ss
z
j x
s
ch
z
m n l r lh nh gu qu
元音 夫(弗) 夫(弗) 斯(絲)
a á 薩(莎) 沙(莎) 馬(瑪) 納(娜) 利亞 尼亞
ai 代(黛) 瓦伊 法伊 雅伊 沙伊 尼艾 瓜伊 夸伊
an 南(楠)
ao au 尼奧 古奧 夸奧
ã ão 南(楠) 尼揚
e é/ei ey 代(黛)
e
en -em
i y e(巴西,在詞尾) 西 西(錫) 尼(妮) 利(莉) 里(麗) 利(莉) 尼(妮)
ia ya 亞(婭) 比亞 皮亞 迪亞 蒂亞 日亞 西亞 基亞 維亞 菲亞 濟亞 日亞 希亞 米亞 尼亞 利亞 里亞 利亞 尼亞 吉亞 基亞
ie ye 皮耶 日耶 基耶 維耶 菲耶 濟耶 日耶 米耶 基耶
in -im
io 比奧 皮奧 迪奧 蒂奧 日奧 西奧 基奧 維奧 菲奧 濟奧 西奧 日奧 米奧 尼奧 利奧 里奧 尼奧
iu 比烏 皮烏 迪烏 蒂烏 日烏 基烏 維烏 菲烏 濟烏 日烏 吉烏 基烏
o/ou 奧/歐 尼奧
on -om 東(棟) 利翁 尼翁
u o(詞尾)
ua 布阿 普阿 杜阿 圖阿 武阿 富阿 祖阿 蘇阿 茹阿 舒阿 穆阿 努阿 盧阿 魯阿 紐阿
ue 布埃 普埃 杜埃 圖埃 武埃 富埃 祖埃 蘇埃 茹埃 舒埃 穆埃 努埃 盧埃 魯埃 柳埃 紐埃
ui 布伊 普伊 杜伊 圖伊 武伊 富伊 祖伊 穆伊 努伊 盧伊 魯伊 紐伊
un -um 利溫 紐溫
*為外來語字母。

說明:

  • 漢字譯名若產生望文生義現象時,應用該音節的同音異字譯寫。如「東」、「南」、「西」出現在地名開頭時,用「棟」、「楠」、「錫」譯寫。
  • (莎)、(婭)、(瑪)、(娜)、(莉)、(麗)、(妮)、(絲)、(黛)等漢字用於以女性人名命名的地名。
  • (弗)用於譯名的詞首;(夫)用於譯名的詞中和詞尾。
  • 元音組oa, oe, oi, ae, aí, aú, eí, eú, eo, iú, uí分別按兩個元音譯寫。
  • õe按「翁」行漢字加「伊」譯寫,ãe按「昂」行漢字加「伊」譯寫,uai按「烏」行漢字加「艾」譯寫,ion按「伊」行漢字加「翁」譯寫。
  • 部分字母譯寫規定
    • 輔音字母s
      • 在巴西發[s],按「斯」行漢字譯寫。
      • 在葡萄牙及其他葡語國家位於詞尾或清輔音前發[ʃ],按「什」行漢字譯寫,其他情況發[s],按「斯」行漢字譯寫。
    • 輔音字母x
      • 位於元音字母e後,清輔音前發[s],按「斯」行漢字譯寫。位於兩元音字母之間(元音字母e後)有時發[z],但仍按[z]的相對清輔音[s]譯寫。
      • 其他情況按「什」行漢字譯寫。
      • 用來表示外來語[ks]的讀音。
    • 輔音字母z
      • 位於詞尾
        • 在巴西發[s],按「斯」行譯寫。
        • 在葡萄牙及其他葡語國家發[ʃ],按「什」行漢字譯寫。
      • 其他情況發[z],按「茲」行漢字譯寫。
    • 輔音字母h不發音,不譯。
    • 輔音字母m在b和p前按n譯寫。
    • 元音字母e
      • 位於非重讀的尾音節時,在巴西發[i],按「伊」行漢字譯寫,在葡萄牙及其他葡語國家發[ə],按「厄」行漢字譯寫。
      • 其他情況按「埃」行漢字譯寫。
    • 元音字母o位於尾音節或非重讀音節發[u],按「烏」行漢字譯寫,其他情況按「奧」行漢字譯寫。

資料來源:

請注意該譯音表僅適用於大陸簡體環境下且暫時沒有被《世界地名譯名詞典》和新華社歷史資料庫收錄的地名翻譯,不適用於人名翻譯或台港澳新馬等地區的譯名。
大陸的人名譯名標準請查閱《世界人名翻譯大辭典》,台灣譯名請查閱國家教育研究院資料庫